NANA里的经典台词? 日语nana翻译过来是菜菜么?
一、NANA里的经典台词?
1、我还不够成熟,没办法原谅背叛我的人。也不够死心塌地,没办法跌得遍体鳞伤,还紧抓着不放。
2、看清一个人又何必去揭穿,讨厌一个人又何必去翻脸。活着,总有看不惯的人,就如别人看不惯我们。
3、并不是只要把真心话说出来就可以互相了解的。
4、但愿那段只要清晨来临即会日渐远去的时光,也就是如今与我相拥而眠的那段时光。
5、对方的愿望,自己无法去帮忙达成,是很痛苦的。 自己的愿望,无法由对方帮忙实现,是很寂寞的。 这样的两个人,就算在一起,也不会觉得快乐。
6、爱上一个人,就会想要她的全部,这是人的本性啊。
二、日语nana翻译过来是菜菜么?
ナナ(nana)
奈々、奈菜、奈那、菜菜、菜名
上面的都读nana,日文里没有【娜娜】这个字,所以大崎娜娜这个名字是意译的,原文里的【娜娜】写作片假名【ナナ】
三、假面骑士ixa经典台词日语?
「血で血を洗うって、それは違う。そんなことをして何が残る?切り捨てた相手の呪いだ。」这是假面骑士ixa的经典台词之一。原意是“用血去洗掉血并不可取。这样做只会留下被砍掉了的人的诅咒。”
四、花子君经典台词日语原文?
1、如若不爱,那便放手。
2、.突然觉得这句话挺霸道的:有谁喜欢我,告诉我,我追你。
3、我不怕死,我怕我死了就没人保护你。
五、nana为什么叫nana?
nana因为日文的罗马音拼写成nana
nana是个少女漫画的名字其中一个女主角叫做娜娜,然后日文的罗马音就写成nana,平假名是ナナ。另一个女主角叫做小松奈奈,奈奈的发音跟娜娜是一样的。ナナ也是日文数字中7的训读音。在西方7主要是开心快乐的说法。nana中的7是魔王数字,然后主角们住的房间是707室。
六、朝花夕誓经典台词日语?
ひっそり远くから、もしかすると离(はな)し难(がた)いのか。黙々(もくもく)と静かに、もしかするととても価値(かち)があるのか。僕はまだここで待っている。悄悄的远远的或许舍不得,默默地静静地或许很值得,我还在某处守候着
今日も日が昇り|また沈む|朝咲く花が|首から落ちる|今日も日が沈み|また昇る|辺り一面|花が咲く|けれど昨日とは别の花|去れと|今日も绮丽な花 物转星移,花开花落,周而复始,生生不息,但今昔已非昨日,然今日花容依旧。
もし わたしが雨だったならそれが永远に交わることのない空と大地を繋ぎ留めるように、谁かの心を繋ぎ留めることができただろうか。如果我是雨的话,也能像连接那永远都不将交汇的天空和大地一样,去连接某个人的心吗。
いくつになったら、オレは、何かに伤ついたり、凹んだり、あがいたりしなくなるんだ。到了多少岁之后 ,我才能变得不会轻易地被某些东西伤害, 沮丧 ,旁徨失措呢。
花ならつぼみの私の人生、この青春の始まりを、悔しいのないように大切にしたい。我的人生正如未开的花蕾。想在这青春的开始,不留下后悔好好珍惜。
七、假面骑士电王经典台词日语?
《假面骑士》中的电王的口头禅如下:
“我,来了”
“你也,试着上我的钩吧”
“为我的强大而哭泣吧”
“我可以打倒你吧,你不需要回答”
“降临,蓄势待发”
“话说在前面,我可是非,常,之强”。
“从最初到最后都是彻彻底底的CLIMAX状态,上啊上啊上啊”
“我的强大会让你流泪,眼泪就用这个来擦吧!哭出来吧”
“王子,降临”
“滔天之虚假,漫天之谎言,如果这样也可以,试着上我的钩吧”
“讨厌啦,人家还什么都没做呢
八、NANA结局?
1、娜娜失踪,奈奈和女儿一直住在707等娜娜回来,有天收到有人寄来的长色白发的娜娜在酒吧驻唱的照片和录音;
2、奈奈和巧有了两个小孩 女的是妹妹叫一之濑皋,是莲还没死时为奈奈肚子里的孩子起的名字,男的大点叫一之濑莲是生下后,莲已经死了,为了纪念莲起的名字,这两个孩子的爸爸到底谁还未知,可能是伸夫;
3、奈奈和皋在日本707房间等待娜娜出现,巧和蕾拉和植树在英国生活,一边调查娜娜的下落。伸夫和奈奈仍有牵连,伸夫回去继承家里的旅馆了;
4、真一一个人还在演艺界做演员,经纪人是动画中出现的上原美里真名叫都筑舞,但由于蕾拉的失忆以前许下的承诺就暂时搁置了。蕾拉只有在奈奈的孩子小莲弹吉时才会唱歌。最后泰仍和美雨在一起了。
九、nana动漫结局最后nana去了哪里?
动漫NANA的结局是这样的:
莲开车去接蕾拉,打算接完蕾拉去给娜娜过生日的。结果被记者跟踪,发生了交通事故,死了,娜娜送给莲的南京锁砸进了莲的头里还是脸里的。
娜娜本来在等奈奈和她一起过生日,不过奈奈因为要照顾拓巧所以没去。泰和一个叫美雨的女孩好了。娜娜自杀,但是被奈奈救了,之后就消失了。
奈奈他们一直不知道娜娜是生是死,后来发现了一个很像娜娜的金色长发的人在国外酒吧唱歌的照片。
奈奈没和巧一起生活,一直留在707等娜娜回来。奈奈带着一个女孩子,皋,名字是莲给起的。还有一个男孩子和巧住在国外,叫莲,长得很好看。巧和蕾拉住在一起。
十、龙猫里面的经典台词日语原版?
1、おかあさん。まだ胸がどきどきしているくらいです。とても不思議で不気味で楽しい一日でした。それに。トトロのくれたお礼もすてきだったの。
妈妈,我现在仍然心有余悸,今天真是不可思议、可怕而快乐的一天。另外,收到托托洛的礼物也很让我高兴。
2、それはとても運がいいことなんだよ。でも。いつもだとはかぎらない。
这是好运气,但是,并不是总可以遇上的。
3、やった。めい。あたしだち風になってる。
成功了!小米,我们乘着风了!
4、このへんないきものはまだ日本にいるのです。たぶん。
这种奇怪的生物,说不定仍生活在日本。
本网站文章仅供交流学习 ,不作为商用, 版权归属原作者,部分文章推送时未能及时与原作者取得联系,若来源标注错误或侵犯到您的权益烦请告知,我们将立即删除.