当前位置:首页 > 经典台词 > 正文内容

抗日战争剧中,日本人说的日语台词有哪些?

2022-10-09 06:45:26经典台词1

知道的不多,用的最多的应该是这几个:后退 谐音 洒给露。

前进 谐音 斯斯木。撤退 谐音 忒太。

还有一些搞笑词:八嘎 哟西 花姑娘 死啦死啦滴 你滴,皇军优待优待! 近几年深切的感觉到,抗日剧中的日本人语气语调都比以前有了长足的进步。

不论是日本演员的加盟,还是中国演员的日语,都不再像20年前的电影那么难听了。确实更加自然和正确了。

金城武日语经典台词和所有他演过的日文电影

日文电影:


《极盗狂热分子》《武者回归》 《死神的精度》《怪人二十面相传》《鬼武者》

GINTAMA的经典台词 最好带日语的

《銀魂》坂田銀時(TV第42話 20分40秒)臺詞 諷刺的是,真正重要的東西,總是沒有的人比擁有的人清楚 皮肉のもんだなぁ、本当に大事なもんっでのは、持ってるやつより持ってねえやつのほうが知ってるもんさぁ 《銀魂》坂本銀時(TV第53話)標題 壓力是造成禿頭的原因,而爲了避免積累壓力而非常小心結果導致又積累了壓力到頭來我們根本無能為力。 ストレスはハゲる原因になるがストレスをためないように気を配るとそこでまたストレスがたまるので结局僕らにできることなんて何もない 《銀魂》新八 (TV第70話 3分55秒)臺詞 那是針對普通人的計算方法,武士則不同! 就算捨弃你,靠25%的概率幸運得救了,武士也還是會死。不去保護應該保護的東西而茍延殘喘,武士就跟死了沒什麽差別。要是只有5%的存活概率的話,那我就用盡這5%來保護你。一旦決定要保護的東西,無論如何都要保護到底。這就是武士! これは普通の人間の感情の仕方です、侍は違う! 例えあなたを見棄で25%の確率で運よく助かったとしでも。侍は死ぬんです。守るべきもの守れずに生き残でも、侍は死んたと同じなんです。5%しか生き残る確率がないなら、その5%を使であなたを守る。一旦(いったん)、守ると決めったものは、なにか、なんでも、守りとおす。これは侍だ! 《銀魂》坂本銀時(TV 第77話 5分40秒)臺詞 我們既不是正義使者,也不是你姐姐的同伴,而是你的同伴! 俺達は正義の味方でも、てめの姉ちゃんの味方でもねぇよ、てめの味方だ! 《銀魂》土方(TV第78話)標題 对食物的喜好强烈的人对人的喜好也就很直接 食べ物の好き嫌い多い人は人间の好き嫌いも多い 《銀魂》坂本銀時(TV第105話 4分50秒)臺詞 我爲了保護廉價的國家而戰鬥這種事,根本就一次都沒有過。 國家滅亡也好,武士滅亡也好,怎么都好。 我從以前開始,無論是現在還是以前,我所保護的東西都只有一樣,從來就沒有改變過! 俺は安い国なんぞために、戦ったこと一度たりどうもでねえ。 国が滅ぼか、侍が滅ぼか、どうでもいんだよ。 俺は昔から、今も昔も、俺は守るものなに一つ変わちゃいねえ! 《銀魂》坂本銀時(TV第38話)臺詞 新八啊,你說什麽,你誤會了什麽我是不知道,這個是那個啊,最新安式回轉加速噴氣安式回轉炮! 新八よ、お前何、何を勘違いしているのが知らないだよ、これあれだよ、ネオアームストロングサイクロンジェットアームストロング砲!

满意请采纳

本网站文章仅供交流学习 ,不作为商用, 版权归属原作者,部分文章推送时未能及时与原作者取得联系,若来源标注错误或侵犯到您的权益烦请告知,我们将立即删除.

本文链接:http://www.aotaiyeya.com/jdtc/4873.html