山无棱天地合才敢与君绝什么歌?
一、山无棱天地合才敢与君绝什么歌?
《上邪》,是产生于汉代的一首乐府民歌,作者不详。
原文为:
上邪!
我欲与君相知,长命无绝衰。
山无陵,江水为竭。
冬雷震震,夏雨雪。
天地合,乃敢与君绝!
译文:
上天呀!
我渴望与你相知相惜,长存此心永不褪减。
除非巍巍群山消逝不见,除非滔滔江水干涸枯竭。
除非凛凛寒冬雷声翻滚,除非炎炎酷暑白雪纷飞,
除非天地相交聚合连接,我才敢将对你的情意抛弃决绝!
二、山无棱天地合才敢与君绝出处?
这句话出自汉乐府民歌,名字是《上邪》,这是一首爱情诗。是女主人工忠贞爱情的誓词
三、山无棱天地合才敢与君绝搞笑文案?
你是风儿我是沙,你是皮鞋我是刷,你是哈密我是瓜,你不理我我自杀,你就是我人生中最浪漫的鲜花,山无棱天地合,才敢与君绝,愿往后余生,我能够永远陪在你的身旁,我就是你的一粒尘埃,我就是你旁边的微风,我能够感受到你生活当中所有的欲言又止,希望着我能够尽心尽力的陪在你的左右。
四、山无棱,天地合,才敢与君绝出自哪里?
此句原出自汉乐府民歌《上邪》,无下句。全文为:上邪!我欲与君相知,长命无绝衰!山无陵,江水为竭,冬雷阵阵,夏雨雪,天地合,乃敢与君绝。
这是首表白爱情忠贞的誓词。作者以五种不可能出现的自然现象,来比喻一种不可能的离散。“山无棱, 天地合,才敢与君绝”是琼瑶在写《还珠格格》的时候弓|用并简化
了这首诗,其含义为”当山没有了山峰,天与地合在-起,我才能与你分开.”
《上邪》[汉] 佚名上邪,我欲与君相知,长命无绝衰。无陵,江水为竭。冬雷震震,夏雨雪。天地合,乃敢与君绝。译文上天呀!我渴望与你相知相惜,长存此心永不褪减。除非巍 巍群山消逝不见,除非滔滔江水干涸枯竭。除非凛凛寒冬雷声翻滚,除非炎炎酷暑白雪纷飞,除非天地相交聚合连接,直到这样的事情全都发生时,我才敢将对你的情意抛弃决绝!这是首表白爱情忠贞的誓词。作者以五种不可能出现的自然现象,来比喻一种不可能的离散。感情挚烈、坦率,风格质朴而又泼辣。
“山无棱,天地合,才敢与君绝”是琼瑶在写《还珠格格》的时候引用并简化了这首诗。
五、山无棱,天地合,才敢与君绝的下一句是什么?
这句话原出自汉乐府民歌《上邪》:上邪!
我欲与君相知, 长命无绝衰!
山无陵, 江水为竭, 冬雷阵阵, 夏雨雪, 天地合, 乃敢与君绝。这是首表白爱情忠贞的誓词。作者以五种不可能出现的自然现象,来比喻一种不可能的离散。感情挚烈、坦率,风格质朴而又泼辣。你说的“山无棱,天地合,才敢与君绝”是琼瑶阿姨在写还珠格格的时候引用并略微简化了这首诗,"山无棱,天地和,才感与君绝”的含义是当山没有了山峰,天与地合在一起,我才能与你分开。
六、山无棱天地合才敢与君绝什么意思?
意思是除非巍巍群山消逝不见,除非天地相交聚合连接,我才敢将对你的情意抛弃决绝!出自《上邪》,是产生于汉代的一首乐府民歌,作者无名氏。这是一首情歌,是女主人公忠贞爱情的自誓之词。原文如下:上邪!
我欲与君相知,长命无绝衰。
山无陵,江水为竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢与君绝!译文如下:上天呀!我渴望与你相知相惜,长存此心永不褪减。
除非巍巍群山消逝不见,除非滔滔江水干涸枯竭。
除非凛凛寒冬雷声翻滚,除非炎炎酷暑白雪纷飞,除非天地相交聚合连接,我才敢将对你的情意抛弃决绝!
七、山无棱天地合才敢与君绝全文是什么?
山无棱天地合,乃敢与君绝全文为:
上邪(yé)
上邪!
我欲与君相知,长命无绝衰。
山无陵,江水为竭。
冬雷震震,夏雨雪。
天地合,乃敢与君绝。
《上邪》为汉代乐府诗,诗中通过描摹了多种不可能出现的情景,比如夏天下雪,江水枯竭,天地合并等等,从反面突出爱情的坚定不移、坚贞不屈,从而突出爱情要一生一世永不分离的决心。
八、山无棱,天地合,才敢与君绝,什么意思?
当山没有了棱角,天地合而为一的时候,才能和你分开!本诗以少女自述的口吻,表现出她们对于幸福爱情的无所顾忌的追求。
扩展资料:
山无陵,天地合,乃敢与君绝!
出自汉代的《上邪》
我欲与君相知,长命无绝衰。
山无陵,江水为竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢与君绝!
本篇是汉乐府民歌《饶歌》中的一首情歌,是一位痴情女子对爱人的热烈表白,主人公设想了三组奇特的自然变异,作为“与君绝”的条件:“山无陵,江水为竭”——山河消失了;“冬雷震震,夏雨雪”——四季颠倒了;“天地合”——再度回到混沌世界。这些设想一件比一件荒谬,一件比一件离奇,根本不可能发生。这就把主人公至死不渝的爱情强调得无以复加,以至于把“与君绝”的可能从根本上排除了。
九、山无棱才敢与君绝下一句?
此句原出自汉乐府民歌《上邪》,无下句。
十、山无棱、天地合、才敢与君绝!到底什么意思?
意思是除非巍巍群山消逝不见,除非天地相交聚合连接,我才敢将对你的情意抛弃决绝!出自《上邪》,是产生于汉代的一首乐府民歌,作者无名氏。这是一首情歌,是女主人公忠贞爱情的自誓之词。原文如下:上邪!我欲与君相知,长命无绝衰。山无陵,江水为竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢与君绝!译文如下:上天呀!我渴望与你相知相惜,长存此心永不褪减。除非巍巍群山消逝不见,除非滔滔江水干涸枯竭。除非凛凛寒冬雷声翻滚,除非炎炎酷暑白雪纷飞,除非天地相交聚合连接,我才敢将对你的情意抛弃决绝!词句注释如下:
① 上邪(yé):上天啊。上:指天。邪:语气助词,表示感叹。
② 相知:结为知己。
③ 命:古与“令”字通,使。衰:衰减、断绝。
④ 陵(líng):山峰、山头。
⑤ 震震:形容雷声。
⑥ 雨(yù)雪:降雪。雨,名词活用作动词。扩展资料:《上邪》为《铙歌十八曲》之一,属乐府《鼓吹曲辞》。《上邪》是一首民间情歌,是一首感情强烈,气势奔放的爱情诗。诗中女子为了表达她对情人忠贞不渝的感情。她指天发誓,指地为证,要永远和情人相亲相爱。《汉魏六朝诗歌鉴赏辞典》认为当与《有所思》合为一篇。《有所思》是考虑决裂,《上邪》则是打定主意后做出更坚定的誓言。《乐府诗鉴赏辞典》认为两者相互独立。
本网站文章仅供交流学习 ,不作为商用, 版权归属原作者,部分文章推送时未能及时与原作者取得联系,若来源标注错误或侵犯到您的权益烦请告知,我们将立即删除.