当前位置:首页 > 经典台词 > 正文内容

请帮忙翻译成韩语? 请韩语翻译成汉语?

2023-10-30 00:25:32经典台词1

一、请帮忙翻译成韩语?

사랑합시다, 상처받지 않은것처럼. 춤춥시다, 누가 보지않는것처럼, 사랑합시다, 상처받지 않은것처럼, 노래합시다. 누가 듣지않는것처럼, 일합시다, 돈이 필요없는것처럼, 생활합시다, 오늘이 마지막날인것처럼

请帮忙翻译成韩语? 请韩语翻译成汉语?

二、请韩语翻译成汉语?

请客人进来,且表示尊敬的时候어서 안으로 들어오세요谐音 饿涩 安怒老 的乐奥谢要请客人进来,且是朋友或晚辈的时候어서 들어와谐音 饿涩 的乐哇有人敲门,表示请进的时候只要说[네]就可以了谐音 捏也

三、请一个韩语翻译一月多少钱?

韩语在我国现在是比较流行的,但是就翻译的工资来说也是不定的有经验,翻译好,并且在大公司里面,工资通常在6000元以上若是在小企业的话,韩语翻译的工资通常都是在4000元左右通常在发达一些的地区工资会比较高一些,看看你们当地的消费水平吧。

四、请高人帮我翻译一段简单的韩语自我介绍?

大家好,我的名字叫xxx,广州人。家庭成员有爸爸,妈妈和我。 안녕하세요,저의 이름은XXX입니다.광주사람이고,가정성원은 아버지,어머니와 제가 있습니다. 我是一个活泼开朗的女孩,喜欢运动,特别是乒乓球。 저는 활발하고 낙관적인 여자애입니다,운동하기를 좋아하고,특히 탁구를 좋아합니다. 我也喜欢看书,上网,看韩剧。 독서,인터넷,한국드라마도 좋아합니다. 很高兴今个学期学习了韩语课程,感觉有点难,但是很有趣。 이번학기에 한국어 과목을 배우게 되여 아주 기쁩니다.좀 힘들게 느껴졋지만,아주 재밋었습니다. 韩语老师讲课很有趣,课堂气氛也很好,我很喜欢。 한국어선생님은 아주 재밋게 강의하셨고,강의분위기도 좋았서,나는 아주 좋아했습니다. 虽然我学得不是很好,但是我有努力。 비록 제가 잘 배우지 못했지만,저는 노력을 하였습니다. 我觉得韩国是一个很有魅力的国家,以后一定会去韩国旅游。 저는 한국이 참 매력있는 국가라고 여깁니다.이후에 꼭 한국으로 여행가겠습니다. 特别吸引我的是韩国的美食,听说韩食是世界上最健康的食物,我一定要吃遍韩国。 특별히 저를 유혹하는것은 한국의 음식입니다,한식은 세계에서 제일 건강한 음식이라고 들었습니다.저는 한국음식을 다 먹어보겠습니다. 好羡慕老师有机会到韩国留学哦,也很羡慕老师能讲得一口流利的韩语。 선생님이 한국으로 유학가는 기회가 있는것이 부럽습니다.그리고 선생님이 유창한 한국어를 하시는것도 부럽습니다. 时间过得真快,转眼间就要毕业了,很舍不得美好的校园,亲切的老师和可爱的同学。 시간이 참 빠르네요,눈깜짝할 사이에 졸업을 앞두게 되였습니다.아름다운 학교와,친절한 선생님과 귀여운 학생들을 떠나기가 참 아쉽습니다. 我会加油的! 전 노력할겁니다!

五、happybirthday~。请翻译成中文,并怎么用英文给她回答?

happy birthday翻译成中文意思是生日快乐。英式音标:[?h?p?] [?b??θde?] ,美式音标:[?h?p?] [?b?θde]。

例句:

1.He was greeted with a rousing chorus of Happy Birthday.

迎接他的是大家齐唱《祝你生日快乐》,令他非常感动。

2.Happy Birthday!

生日快乐!

3.Happy birthday, sweetheart.

生日快乐,亲爱的。

六、what languages do you speak ? 是什么意思?请翻译,然后请回答这个问题?

what language do you speak? = 你讲什么语言?

回答:I speak Chinese. 我讲中文。

希望能帮到你。

七、여우야,뭐하니 什么意思。请懂韩语的朋友帮忙翻译一下?

这是电视剧名字 《狐狸呀,你在干什么》 从网上能搜到 关于你说的引申意义,是有的,在韩国一般把聪明有心计的女人形容为狐狸,反之称为熊,但这个熊也不是骂人的,只是说很憨厚没有心机。

还有就是也会把家里的小孩子形容为小兔子。看电影里面就有很多人说,家里有狐狸和小白兔在等着,就是指老婆和孩子。希望能帮到您

八、日语,当然不是,在口语中怎么表示。用软件翻译的请不要回答?

もちろん违いますよor违うに决まっていますじゃん第二个比较生硬

九、在日语中有不少是日本人自创的汉字,翻译成汉语时,字可以照搬,发音如何翻译?请高手回答?

日本人自创的汉字,所谓“和制汉字”,如出现在人名或地名时,可依据情况而作出不同的... 如“畠”或“畑”,两字在日语的发音都是HATAKE,意思都是旱田、田地的意思,

十、尊重老人,孝敬父母的英文应该怎么写,请懂英文的朋友回答,不要用翻译软件,谢谢?

要是标题用的话就用respecting the old and being good to parents 要是祈使句的话,就把两个现在分词中的ing 去掉就行了。

我刚翻译完一篇尊老爱幼的文章。

呵呵

本网站文章仅供交流学习 ,不作为商用, 版权归属原作者,部分文章推送时未能及时与原作者取得联系,若来源标注错误或侵犯到您的权益烦请告知,我们将立即删除.

本文链接:http://www.aotaiyeya.com/jdtc/56322.html

标签: {$tag}