冰河世纪经典台词的英文翻译
冰河世纪经典台词的英文翻译
冰河世纪是一部深受欢迎的动画电影系列,其中有许多经典的台词。下面是一些冰河世纪经典台词的英文翻译,让我们来一起欣赏:
- "I'm not fat. I'm fluffy" - Sid
(我不胖,我是蓬松的)- 西德 - "You know how I am around bones" - Diego
(你知道我看到骨头是什么样子)- 迭戈 - "I'm gonna call him Squishy, and he's gonna be my Squishy" - Dory
(我会叫他小泡泡,而他将成为我的小泡泡)- 多莉 - "I like to move it move it" - King Julien
(我喜欢动起来)- 朱利安国王 - "You ain't nothing but a scaredy-cat" - Ellie
(你什么都不是,只是个胆小鬼)- 艾丽 - "I'm too sexy for my shell" - Scratte
(我的甲壳太性感了)- 斯克拉特 - "For the record, I never saved her life, she never saved my life. We saved each other" - Manny
(请记住,我从未救过她的命,她也从未救过我的命。是我们互相救助)- 曼尼
这些是冰河世纪经典台词的英文翻译。无论是爆笑还是温馨的情节,这些台词都给人留下了深刻的印象。希望这些翻译让你体会到冰河世纪带给我们的乐趣和温暖。
感谢您阅读本文,希望这些英文翻译能帮助您更好地了解冰河世纪经典台词。
本网站文章仅供交流学习 ,不作为商用, 版权归属原作者,部分文章推送时未能及时与原作者取得联系,若来源标注错误或侵犯到您的权益烦请告知,我们将立即删除.