当前位置:首页 > 经典台词 > 正文内容

冰河世纪:20句经典语录中英对照,震撼你的心灵

2024-07-03 08:49:22经典台词1

Introduction

电影《冰河世纪》系列以其幽默、温馨的故事情节和深刻的人生哲理,吸引了全球观众的喜爱。影片中不少经典语录深入人心,今天我们带你回顾其中的20句经典语录,并提供中英对照,让这些震撼心灵的台词再次触动你的灵魂。

冰河世纪:20句经典语录中英对照,震撼你的心灵

1. “Don't you know? There is no 'I' in 'team'.”

“你知道吗?团队中没有‘我’这个字。”

2. “I'm not fat. I'm just easy to see.”

“我并不胖,我只是容易被看到。”

3. “I'm a piranha! In a form of marshmallow!”

“我是一只食人鱼!只不过是个棉花糖的形式!”

4. “I'm not fat. I'm fluffy!”

“我不胖,我是蓬松的!”

5. “Well, well, well, what do we have here? Sid, the sloth. Sid, from the ... 'I have no friends, I have no family, no one wants me, I'm an orphan' ... Well, looks like you do have a family. Right here. We're your family, Sid.”

“唔,唔,唔,这是什么呢?Sid,树懒Sid。来自...‘我没有朋友,没有家人,没有人要我,我是个孤儿’...看来你是有家人的。就在这里。我们就是你的家人,Sid。”

6. “I'm a master of disguise.”

“我是伪装大师。”

7. “With all due respect, the 'sabre-tooth squirrel' is a legend.”

“请恕我直言,‘剑齿虎松鼠’是传说。”

8. “We have been living above an entire sub-duct 文 or tectonic plate!”

“我们一直生活在整个次级地幔横波的上方!”

9. “By the powers ... vested in me ... I now pronounce you ... mammoth and wife.”

“借着我被赋予的力量...现在我宣布你们成为...猛犸象和妻子。”

10. “I find a whole bunch of diamonds and you find a sloth. I'm cracking the whip!”

“我找到一大堆钻石,而你找到了一只树懒。我要发火了!”

11. “Butterfly? I'm a burly butterfly!”

“蝴蝶?我是一个彪悍的蝴蝶!”

12. “I'm living la vida loca.”

“我过着疯狂的生活。”

13. “I'm going for fear, surprise, ruthless efficiency, and an almost fanatical devotion to the Pope!”

“我会让你感到恐惧、惊讶,我办事效率高,而且几乎对教皇忠心到疯狂的地步!”

14. “You’re like an eagle, with the eyes of a hawk.”

“你就像一只鹰,有着鹰眼。”

15. “The Crust of the Earth.”

“地壳。”

16. “I’m detached.”

“我是超然的。”

17. “How 'bout we call it 'Steve'?”

“我们给他起名叫‘史蒂夫’怎么样?”

18. “Ice. Ice, Baby!”

“冰。小冰块,宝贝!”

19. “Lure him in close, then I jump on him. How does this sound?”

“引诱他接近,然后我扑上去。听起来怎么样?”

20. “Behold, the Chamber of Judgment!”

“瞧,审判之厅!”

这20句经典语录展现了《冰河世纪》系列电影中的幽默、温馨和智慧。希望这些台词能继续陪伴你,感谢您阅读本文。

本网站文章仅供交流学习 ,不作为商用, 版权归属原作者,部分文章推送时未能及时与原作者取得联系,若来源标注错误或侵犯到您的权益烦请告知,我们将立即删除.

本文链接:http://www.aotaiyeya.com/jdtc/83567.html