刚看电影~有两句台词看得不是很懂~求内涵帝来翻译
第一句话:他的三文鱼不能逆流而上。
第二句话:他射的是空的。
引申义:第一句话,他的精子缺乏活力。第二句话:他的JY没有精子。
两句话都是说他可能不育的意思。
台词出自成龙的经典影片《皇家威龙》,我很喜欢这部电影。
帮我找 英文电影里的10句话 经典的或有意义的
僵尸新娘 With this hand,I will lift your sorrows. Your cup will never empty,For I will be your wine. With this candle, I shall light your way in darkness. With this ring,I ask you to be mine.
时光倒流七十年:The man of my dreams has almost faded now. The one I have created in my mind. The sort of man each woman dreams of in the deepest and most secret reaches of her heart. I can almost see him now before me. What would I say to him, if he were really here? Forgive me, I have never known this feeling. I've lived without it all my life. Is it any wonder, then, that I failed to recognize you? You ---who brought it to me for the first time. Is there any way I can tell you how my life has changed? Any way at all to let you know what sweetness you have given me? There is so much to say. . . I can not find the words. Except for these --I love you!
阿甘正传:Stupid is stupid as does.
肖申克的救赎:Get busy living, Or get busy dying.
乱世佳人:Tomorrow is another day.
泰坦尼克号:Jack: You must do me this honor... promise me you will survive... that you will never give up... no matter what happens... no matter how hopeless... promise me now, and never let go of that promise.
罗马假日:I have to leave you now. I'm going to that corner there, and turn. You stay in car and drive away. Promise not to watch me go beyond the corner. Just drive away and leave me as I leave you. Well, life isn't always what one likes, isn't it?
绿野仙踪:There's no place like home.
卡萨布兰卡:Of all the gin joints in all the towns in all the world, she walks into mine.
美梦成真:The end,is only the beginning.
本网站文章仅供交流学习 ,不作为商用, 版权归属原作者,部分文章推送时未能及时与原作者取得联系,若来源标注错误或侵犯到您的权益烦请告知,我们将立即删除.