当前位置:首页 > 经典语录 > 正文内容

你把我整服了怎么回复?

2023-10-24 00:43:44经典语录1

一、你把我整服了怎么回复?

我要的就是这个效果,就说你服不服吧?

你把我整服了怎么回复?

二、“我服了你了”是什么意思?

中文语境有两重意思:(1)屈服、(2)佩服、(3)无语

”我服了你了“英文翻译:

You've got me! (真服了)

You gotta be kidding me !(讽刺的“服了”)

三、一个男人说我服了你?

他如果喜欢你,这应该是在赞赏你;否则,是在表示无奈,甚至是厌烦。他是否喜欢你,你应该能感觉到。

四、我服了你了,是什么意思?

意思就是说他对你非常的无语,因为你说的话做的事在他看来都是那种非常不靠谱的,就好,好像是不够成熟一样,就比较幼稚,所以人家就觉得对你非常的无语,他就是服了你了,你还在,他也没有办法去改变你自己,因为你的性格和他的性格肯定是不一样的。

五、我服了你了表达什么意思?

“我服了你了”是什么意思?

这句话的意思就是有时候是对对方所做的事情不满意,所表达出来的一种方式,对方有可能做什么事情没有尽到他的一想知道的效果,所以说他就感到一些非常的怨恨。

没有其他的话表达是他只有这句话,这句话也就是说了,埋怨你的当中,他没有其他话去说,只能用这句话去埋怨你,因为过度的据说也怕伤害了你。

六、我服了你下一句怎么接?

下一句可以这样接:我服了你了,你真行!我服了你了,你真有两下子;我服了你了,你真霸道;我服了你了,你这话说的真有劲;我服了你了,没想到你会这样;我服了你了,我是哥!反正,这是一句反话,不是真的屈服,是没有办法了。也是一种调侃和轻视,哪里有真正的服从。

七、日语中的‘我服了你’怎么说?

中文:我服了你

日文:君にお手あげだ

这是日语对这句中文的意译。

日语对这句中文的表现就是这样的。

这句日语直译成中文是“我想你投降”,也就代表了我服了你的意思。

----------------------

在这里将中文“服了”翻译成日语“感心”是不合适的。

因为日语“感心”的意思,更多是内心被打动,内心被触动的意思。

八、我真是服了你了用德语怎么写?

Es ist so toll dass Sie mich (von hier) abholen kommen.您来(这里)迎接我真是太好了。更礼貌点:Es ist mir eine Ehre, dass sie mich abholen kommen.我很荣幸,您来这里接我。

九、女人说我服了你意味着什么?

女人说我服了你这个意思其实就是说我真的已经特别的佩服你了,我真的是对你无话可说了,你所做的这一切让我已经无言以对了,我现在已经不敢再发表任何的言论和遇见了,因为我知道这一切都是没有什么意义的,你可能也是不会听的,说明这个人他俩的做法和说法可能是让人特别意外,大家都是没有办法去接受的。

十、人对你说我真服了你了怎么办?

我无言以对。但是我会坚持我的做法。

本网站文章仅供交流学习 ,不作为商用, 版权归属原作者,部分文章推送时未能及时与原作者取得联系,若来源标注错误或侵犯到您的权益烦请告知,我们将立即删除.

本文链接:http://www.aotaiyeya.com/jdyl/55875.html

标签: {$tag}