看过一句英语名言,翻译过来就是:人生就是为了兴趣和梦想而展开的表演,求原话,不是自己翻译的!
肯定是它 我见过 我在什么书里看到过: The life is the performance which launches for the interest and the dream .
居里夫人的人生格言是英文版的,有没有?
你好,很高兴回答你的问题
①The weak one sits and waits the opportunity; The powerhouse makes the opportunity.
弱者坐待时机;强者制造时机。
②We should not idly spend the life, should be able to say: “I had already made the matter which I can do.”
我们应该不虚度一生,应该能够说:“我已经做了我能做的事。”
③Our happily life, have not had to wait till every day the day to pass has only then discovered their lovable spot, also do not have the hope which all meets one's satisfaction specially all to place the future.
我们每天都愉快地过着生活,不要等到日子过去了才找出它们的可爱之点,也不要把所有特别合意的希望都放在未来。
④The scientific foundation is the healthy body.
科学的基础是健康的身体。
⑤I must turn the life the science the dream, then turns again the dream the reality.
我要把人生变成科学的梦,然后再把梦变成现实。
⑥If can along with ideal live, in line with the honest free spirit, the will which advances bravely bravely, honest does not deceive self but the thought the line, can certainly reach Yu Zhimei the ultimate good the region.
如果能随理想而生活,本着正直自由的精神,勇敢直前的毅力, 诚实不自欺的思想而行,一定能臻于至美至善的境地。
⑦The human must have to have the patience, specially must have the confidence.
人必得要有耐心,特别是要有信心。
⑧Gymnastics and the music two aspects pay equal attention to, only then can become the complete personality.Because gymnastics can exercise the body, music may influence the spirit.
体操和音乐两个方面并重,才能够成为完全的人格。因为体操能锻炼身体,音乐可以陶冶精神。
⑨The human must have the will, otherwise will accomplish nothing.
人要有毅力,否则将一事无成。
⑩I not once will always have excessively luckily, future also never count on luckily, my highest principle was: No matter all in no way submits to any difficulty!
我从来不曾有过幸运,将来也永远不指望幸运,我的最高原则是:不论对任何困难都决不屈服!
本网站文章仅供交流学习 ,不作为商用, 版权归属原作者,部分文章推送时未能及时与原作者取得联系,若来源标注错误或侵犯到您的权益烦请告知,我们将立即删除.