读了诗经有什么感想?
我个人的感悟: 我最喜欢的,不是楚辞,不是唐宋诗词,却是诗经! 诗经的美感,是原汁原味的,犹如琥珀。读着它,几千年前被凝固的山野乡村城市的生活气息扑面而来,男女情爱、婚丧嫁娶、思念家乡父母、民间闲话……都如此的真实。你会真切的觉得它们都曾存在过,都曾真实的发生过,就像琥珀中的生命被凝固,让今天的我们能够感知到几千年前当时的故事。 诗经还让我感知到中文精致之美。大体同样的东西,稍有不同,中文就会用另一个字来表示它。 诗经还充满音乐性。它教会了我文字的节奏感和韵律感,让我知道哪怕这东西,句子的长短、停顿、用字,都可以具有音乐般的美感。虽然我不是中文专业,却比绝大多数人更注重标点符号,从不逗号到底,也更注重用词,对于诗经之赐感铭五内。 诗经还让我仿佛听到远古歌谣的合唱。通过阅读,你甚至能看到有人领唱,有一众和唱。也许中国远古的歌唱也类似今天少数名族的大歌,重重叠叠,色彩斑斓,如浪,如毫细雨,如五色华锦。 诗经还让我看到背后很多很棒的题材,可惜却无人去写去拍,如二子乘舟,柏舟,卫姜齐姜的故事…… 看到了诗经之美,唐宋词之美,便难以接受今律楚辞之丑。楚文化的崇尚自然和自由自在却没能通过今天文字读音的音律让我感受到,很遗憾。 回到诗经,遗憾的是今天出版的很多诗经读物,错误太多,很不严谨。典型的比如《卷耳》中“采采卷耳,不盈顷筐”中第一个采读采(采花的采)第二个采应读菜(大白菜的菜),很多这样的书解释粗糙更多解释错的。甚至有写成绕口令打油诗来解释原文的,完全没有美感还觉得玩世不恭。 今天使用中文的人,因中文的滥用,失去了太多对中文的感受,如同每天吃很重的盐,对中文的词意变得麻木了。很多词非常浓烈,非常重口味,却读之毫无知觉。比如,有人跟你说肝脑涂地而无以为报,你可能会觉得,哦,听来比较激动比较真诚。可如果想想肝脑涂地……。有些词不适合多用,滥用,不明其义的去用。何彼襛矣! 不明其意,没去继承中文多样性,今天的人已经觉得中文不够用不好用了,不得不去创造一些实际上看着没修养没档次的词还沾沾自喜。比如“翔”这个词意思是大便,一窝蜂创造出来后,创造词的人中有个叫李毅的才想起来他爸就叫李翔,意思是李大便。 一方面,因为娱乐文化和拜金主义、实用主义和反规则流氓文化的兴起,今天的中文正被低级趣味和低俗大众裹挟着向脏化发展,却毫不在意。甚至国家文字工作委员会新发表的提案也相应大众习惯,新吸收一些词,改变一些字的固有读音。另一方面,大众阅读网文作品以及口语中越来越多的这个逼那个逼,甚至走在街上偶尔也会听到女生跟别人说“cao'ni'ma'bi”,我听了以后心里暗想女生们连作案工具都没有………。更常见的,是越来越多年轻人不具有把一句话说完整写完整的能力! 字为族之魂,言为族之音。意外看到简书有人写诗经的文章,很开心,来凑凑热闹。对内容如有不喜,删去勿怪。
本网站文章仅供交流学习 ,不作为商用, 版权归属原作者,部分文章推送时未能及时与原作者取得联系,若来源标注错误或侵犯到您的权益烦请告知,我们将立即删除.